Holy Family Church

Holy Family Ukrainian Catholic Church
Holy Family
 Ukrainian Catholic Church

225 N. 4th Street
Lindenhurst, NY 11757


Phone: (631) 225-1168
Fax: (631) 225-1177

Sunday Divine Liturgies:
9:00 am / English -- 10:15 am / Ukrainian
Weekday Divine Liturgies: 8:00 am or 9:00 or 7:00 pm
Holy Days Liturgy: 9:00 am or Previous Day at 7:00 pm

Administrator: Rev. Olvian N. Popovici
E-mail: olvianpopovici@yahoo.com

Click on buttons below to navigate through our site!

The History of Holy Family Church...            About the Eastern Rite Catholic Church...           Our Parish Bulletin--Updated Every Week...           Browse Through The Holy Family Church Photo Gallery...           Links to other very important information...          Still have questions? Click on this button to access our Frequently Asked Questions page...

Frequently Asked Catechism Questions--Click Here and Here

Explanation of the Seven Petitions in the Lord’s Prayer--Click Here

Holy Week in the Eastern Church
---Click HERE

** NEW! **
 Make Your Donation To Holy Family Church ONLINE!
Click the "Donate" Button Below -- Use Your Credit Card or PayPal Account

The Crucifixion

Easter Schedule 2016 -- Gregorian Calendar
Click HERE


New Album Added To Photo Gallery

Nativity Divine Liturgy - 1/7/2016

Click HERE

Lenten Fish Sunday Fundraiser

Sponsored by Rosary Society and Apostleship of Prayer

Sunday, March 20, 2016

Come and enjoy Luncheon with family and friends

Luncheon will begin at 12 Noon at the Parish Center

225 North 4th Street, Lindenhurst, NY 11757

Menu includes: Fish, Potatoes, Coleslaw, Soda, Fruit, Coffee and Cake

Adult - $15.00

Young Adults (12 – 16) - $7.00

Children under 11 – FREE

For further information please call Svitlana or Sandy at (631) 225 - 1168

This is a fundraiser for our church

Пісний Рибний Обід

Неділя 20-го Березня 2016 р. Б.

За підтримкою Сестринства св. Вервиці і Апостольства Молитви

Для всіх наших парафіян та друзів!

Початок Обіда: 12:00 год. дня

Місце: Парафіяльний зал за адресою:

225 North 4th Street, Lindenhurst, NY 11757

Меню: Риба, Рис з овочами, картопля, салат з капусти,

солодке, кава, чай і фрукти.

Дорослі - $15.00

Молодь (12 – 16 років) - $7.00

Діти до 11р. – Безкоштовно   

Приходьте, не пошкодуєте. Чекаємо на вас!!!

NEW!      Watch the Video of our August 2012 Picnic!
Click the Play button on the player below
(may take time to load--please be patient)


Virtual Tour of Holy Family Church

Click HERE

Birthdays This Month--Click HERE



     The special Lenten Prayer of St. Ephraim is very brief and concise, but in the words of this prayer the meaning and purpose of Great Lent are revealed to us in great depth.  This is the prayer of repentance.  We call upon the ‘Lord and Master’ of our lives – Jesus Christ – to take away from us the soul-destroying passions of  ‘sloth, despair, lust of power and idle talk.’  We further beseech Him to fill our cleansed hearts with those gifts of the Spirit that are transforming and ‘resurrectional’ – chastity, humility, patience and love.’  Repentance and Resurrection – ‘the springtime of the soul’ – are given to us through this unique prayer as we keep the ‘soul-saving forty days’ of the Fast.  This prayer is meant to be used in our homes just as much as we use it in the church; and if we offer up this prayer with sincerity and regularity in our everyday lives, then we will create that peculiar atmosphere in our homes which makes this season so unique and beautiful for us as Christians.

O Lord and Master of my life, take from me the spirit of sloth, despair, lust of power and idle talk;   (PROSTRATION)

But grant rather the spirit of chastity, humility, patience and love to thy servant.  (PROSTRATION)

Yea, O Lord and King, grant me to see my own transgressions and not to judge my brother, for blessed art Thou, unto the ages of ages.  Amen. (PROSTRATION)  

In the longer form of the Prayer we would then say, ‘O God, cleanse me a sinner’ twelve times together with a bow each time.  The Prayer is then repeated in its entirety followed by a final prostration.

   A prostration is made when we fall forward onto our hands and knees and touch the ground with our forehead.  A bow is made by bending at the waist and touching the ground with our right hand.Prostrations and bows are usually proceeded by making the Sign of the Cross. The prostrations and bows which punctuate this Prayer are meant to outwardly symbolize the grace of God working inwardly in our hearts:  a prostration is a sign of falling before God (as the Prodigal Son fell before his father) in a spirit of repentance, while standing up again is a sign of our spiritual resurrection in Christ.  The whole person - body and soul - participates in prayer, because the whole person has been created and redeemed in Christ; and we await in hope the resurrection of the dead so as to be clothed in the incorruptible and spiritual bodies of the Kingdom.


********** “Pray without ceasing.”  (St. Paul;  I THESS. 5:17)****************

 “If you are not successful in prayer, you will not be successful in anything, for prayer is the root of everything.”  (St. Theophan the Recluse)

 “Great is the power of prayer.  More than anything else, it brings with it the Spirit of God, and its practice is available to everyone….  When the mind and the heart are united in prayer and the soul’s thoughts are not dispersed, the heart is warmed by spiritual warmth in which the light of Christ shines, making the whole inner man peaceful and joyous.”  (St. Seraphim of Sarov)


Молитвасв. ЄфремаСирійського

У часіВеликогопосту (чотиридесятниці) мовимоцюпокаяннумолитву з поклонами:

Господи і Владикожиттямого, духмлявости, недбайливости, владолюбства й пустослів'явідженивідмене.Доземнийпоклін.

Духжедоброчесности і смиренномудрія, терпіння й любовидаруймені, недостойномурабовітвоєму (недостойнійрабітвоїй).Доземнийпоклін.

Так, Господицарю, дайменізрітимоїпрогрішення і неосуджуватибратамого, ботиблагословенєсинавікивіків. Амінь.Доземнийпоклін.

Післяцього 12 малихпоклонів, молячись: Боже, милостивийбудьмені, грішному (грішній).

Боже, очистимоїгріхи і помилуймене. Безчисланагрішив (нагрішила) я, Господи, простимені.

Відтак: Гоподи і Владикожиттямого, духмлявости, недбайливости, владолюбства й пустослів'явідженивідмене. Духжедоброчесности і смиренномудрія, терпіння й любовидаруймені, недостойномурабовітвоєму (недостойнійрабітвоїй). Так, Господицарю, дайменізрітимоїпрогрішення і неосуджуватибратамого, ботиблагословенєсинавікивіків. Амінь. Доземнийпоклін.



ВідВеликоднядоВознесення, замістьмолитвидоСвятогоДуха “Царюнебесний”:…..

Click on image below for more information:

Self Reliance

*** Learn Ukrainian Dancing ***
Click on Image

Who Is Saint Nicholas?
Click on Image
Saint Nicholas

Saying “Goodbye”

Few are aware that the origin of the farewell greeting “goodbye” is a prayer.  A letter of 1573 written by Gabriel Harvey contains the first recorded use of a contraction of the prayer, “God be with ye.”  It was then written “godbwye”.  In 1591 it was further contracted to “goodbye”.
“God-speed” which is still in common use in the Philippines, is also a contraction of a prayer.  Godspeed is a wish to a person starting on a journey, a new venture, etc.  Godspeed is from the phrase, “God spede” that is the prayer, “May God prosper you.”  The term “spede” was understood to mean “to prosper” or “to succeed”.
The origin of “good luck” however is pagan.  Fortuna was the goddess of Luck in pagan Rome.  The goddess might bring good luck or bad.  St. Augustine took a stand against the continuing presence of “this supposed deity” in his book City of God.  Tykhe was the Greek goddess or spirit of fortune, chance and fate.  She was also Eutykhia, goddess of good fortune.  The Japanese deity of Bishamon (also a Budhhist deity called Vaisravana) is one of the Japanese “Seven Lucky Gods”.

For Christians, there is no such thing as “LUCK”.  In any event of life, no matter how small (Matt. 10:29-31) or how large (Daniel 4:35), God is sovereign over all (Isaiah 46:9-10); nothing is merely a matter of chance.  From an earthly perspective, things may seem to happen at random, but God is in control of all of His creation.  He takes the random acts of natural law, the free will of both good and evil men, and the wicked intent of demons and uses them all to accomplish His good and perfect will (Genesis 50:20; Job, chapters 1 and 42).  In addition, Christians, specifically, are given the promise that God works all things, whether seemingly good or bad, together for good to those who love Him and are called according to His purpose (Romans 8:28).


Glory to Jesus Christ!

Dear Parishioners,

The Apostles, the Doctors of the Church and the Saints all have taught that prayer is absolutely necessary to us for our individual salvation. Moreover, prayer is the most necessary weapon of defense against our enemies; he who does not avail himself of it, says St. Thomas, is lost.  St. Francis of Assisi said that without prayer one can never hope to find good fruit in a soul.  St. Alphonsus Liguori said, “Prayer Is a means necessary to salvation; without prayer, it is impossible to resist temptations and to keep the Commandments.”                                      

The Scriptures are clear enough in pointing out how necessary it is to pray, if we would be saved. We ought always to pray, and not to faint (Lk. 18,1/DR). Watch ye, and pray that you enter not into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak. (Mark 14:38/DR).  Ask, and it shall be given you: seek, and you shall find: knock, and it shall be opened to you. For every one that asketh, receiveth: and he that seeketh, findeth: and to him that knocketh, it shall be opened. Or what man is there among you, of whom if his son shall ask bread, will he reach him a stone? Or if he shall ask him a fish, will he reach him a serpent? ( Mt. 7,7-10/DR)

St. Gregory said: 'Man by prayer merits to receive that which God had from all eternity determined to give him.' Not, says St. Thomas, that prayer is necessary in order that God may know our necessities, but in order that we may know the necessity of having recourse to God to obtain the help necessary for our salvation, and may thus acknowledge him to be the author of all our good. So, said St. Chrysostom, is prayer necessary for our salvation. And in another place he said prayer vivifies the soul, as the soul vivifies the body: 'As the body without the soul cannot live, so the soul without prayer is dead and emits an offensive odor.'

Just as religion is both external and internal, so is prayer. God needs to be worshipped publicly, not just privately. This is quite clear, not only from the Tradition of the Church but also from Scripture.  A Catholic needs to pray publicly and formally: at Divine Liturgy (Mass), at the Divine Office (Moleben, Akafist, etc), at Benediction, in processions, etc., as the glory of God needs to be shown in public, just as the Church itself is a public institution.  Indeed, public prayer should be a kind of drama, the greatest drama of all.  The Holy Sacrifice of the Mass and the Divine Office are at the center of this great drama, which elevates the human mind to things divine.  To keep God in our own personal, internal closet makes religion some kind of back-door operation, along the lines of the Protestant error, a kind of personal pietism.  This is not nearly as pleasing to God as is the one, holy, Catholic, and apostolic voice of the Church in worship together.

Yet, there must be an internal prayer life as well, as the relationship we have with God is both interior and exterior. Without this meditation and private conversation with God, the individual soul can fall into an erroneous formalism, or Pharisaism. The true Catholic Faith, as always, is one of a heavenly balance, between the formal and the informal, between the exterior and the interior, between the public and the personal.  Without that exquisite balance, one falls into error on the one side or on the other.

As your priest it is my prayer that all our parishioners will strive to transform our parish, first and foremost, into a place of prayer.  Our souls and minds must be trained to pray just as an athlete trains for competition.  We must get into the habit of asking God’s help first.  As our prayer lives grow stronger, we will discern God speaking to us more and more, and we’ll understand more and more what He requires from each of us, given our individual state in life.

This year I will begin a daily, family prayer at 8:00pm in our church.  I am counting on each family to commit to coming to the church two (2) times per year, on a weeknight to pray specifically for their own family’s intentions and to pray for the good of our parish, our eparchy, and the Catholic Church.  In this way, each evening, our church will not be empty but will have people raising their voices in supplication to Almighty God.  God waits for each of us to simply ask for his bountiful mercies.  He reveals Himself to those who ask Him.  He does not force His way into our lives.  For your sake and for the good of your families, I ask you to prayerfully consider this request. 

When your family is not in church for this prayer, I urge each of you to pray silently within your own hearts, wherever you may be, at approximately 8:00pm each evening.  God does not forsake His children when their voices are lifted to God in unison.  We need to take small steps at first and not become discouraged.  Therefore, as a place to begin, I ask you to read and think on this prayer:

St. Gertrude the Great is invoked for souls in purgatory and for living sinners. Our Lord told St. Gertrude that the following prayer would release 1000 souls from purgatory each time it is said. The prayer was extended to include living sinners as well.
"Eternal Father, I offer Thee the Most Precious Blood of Thy Divine Son, Jesus, in union with the Masses (Divine Liturgies) offered throughout the world today, for all the Holy Souls in Purgatory, for sinners everywhere, for sinners in the universal church, those in my own home and within my family. Amen."

Yours in Christ,

Rev. Fr. Olvian N. Popovici, Administrator

Prayer for Priests
O Jesus, I pray for Your faithful and fervent priests, for Your unfaithful and tepid priests, for Your priests laboring at home, or abroad in distant missions. I pray for Your tempted priests, for Your lonely priests and desolate priests; for Your young priests, for Your dying priests; and for the souls of Your priests who have died.
But, above all, I recommend to You the priests who are dearest to me: the priest who baptized me; those who absolved me from my sins; those at whose Divine Liturgies I have assisted; those who gave me Your Body and Blood in Holy Communion; those who taught and instructed me – all those to whom I am indebted in any other way. O Jesus, keep them all close to Your Heart, and bless them abundantly in time and in eternity. Amen.

Prayer for the Pastor
O Divine Savior, our Good Shepherd, You entrusted our parish family to the direction of our pastors, placing upon them the responsibility of saving and sanctifying our souls. We fervently beseech you: Give our pastors light, strength, and patience that they may guide the parishioners according to Your will. Above all, grant them great holiness of life, that they may teach us by their good example. Bless their work in the confessional, that they may soften the hearts of hardened sinners. In the pulpit, fill them with that fire with which Your Sacred Heart burns so that their words may produce fruit a hundredfold. Assist them in directing souls striving for perfection. Spare our pastors anxiety and the ingratitude of the parishioners; strengthen them in the sufferings of their priestly ministry; and help them to lead us through the desert of this earthly life to the promised land of heaven. Amen.

Prayer to the Mother of God for the Bishop and for the Eparchy
O Mary, Mother of Perpetual Help, we beseech you: Help the successors of the Apostles, our bishops, who labor for the salvation of our souls, but are impeded in their efforts by obstacles placed before them by human deceit. O Mother of the Supreme High Priest, Jesus, be a constant help to our bishops; give them strenght in their work for God’s glory and the salvation of souls; make them strong in the battle against the snares and deceit of the enemy, so that, fighting like soldiers of Christ, they may show themselves to be worthy servants of God and an example to their flock, which they are leading to eternal life. Above all, Mary, help and strengthen our bishop, that he may wisely govern our diocese; provide him with zealous and self-sacrificing co-workers in Christ’s vineyard, and obtain for us a deep respect for him and a spirit of obedience to his teachings and guidance. Grant that we may always be a crown and a joy to him. O Mary, to your motherly heart we commend our bishop and eparchy. Encircle us with the protection of your holy mantle. Amen.


Prayers above are taken from the “Hear Me, O Lord” prayer book, compiled by Rev. Demetrius E. Wysochansky, OSBM.  Imprimatur +Michael Wiwchar, CSsR, Chicago, IL, Aug. 15, 2000.

sign of the cross

Що означає знак Святого Хреста?
Форму хреста можемо знайти будь-де: людське тіло має цю форму, птах у повітрі нагадує хрест, деякі дерева теж його нагадують, форму хреста мають деякі інструменти, хрест творять зірки на небі. Хрест на небі буде знаменням приходу Судді на загальний суд (Мат. 24, 30). Христова Церква високо шанує знамення святого хреста: вона застосовує його під час Служби Божої, при всіх Тайнах, церковних благословеннях і освяченнях, прикрашає ним церковні вежі, престоли, хоругви і ризи, ставить його на гробах померлих. Храми Божі часто будуються у формі хреста. Християнин найчастіше визнає свою віру через знак святого хреста. Цим знаком він визнає свою приналежність до Христової Церкви. Євреї і погани насміхаються з хреста і ненавидять його (І. Кор. 1, 23). Не хочуть про нього чути і протестанти. Не без підстави можемо припустити, що знак святого Хреста запровадили ще Апостоли, бо вживається його в Церкві від перших часів. Знак святого Хреста робиться так: кладемо ліву руку на груди, а три перші пальці правої руки складаємо разом в честь Пресвятої Трійці і, вимовляючи слова: В ім'я Отця, кладемо їх на чоло, і Сина — на груди, і Святого Духа на праве плече  і на ліве, Амінь. Це повторюємо тричі в честь Пресвятої Трійці. Ніколи не треба хреститися поспішно і недбало, слід пам'ятати, що цей знак є звертанням до Пресвятої Трійці, якій належиться найбільше поклоніння і найбільша честь.

Знаком святого Хреста заявляємо, що віримо в Розп'ятого Спасителя і Бога, в Пресвяту Трійцю.

Форма хреста (†) нагадує нам хресну смерть Ісуса Христа і діло спасення. Трикратне повторення хреста і виголошувані при цьому слова нагадують нам Пресвяту Трійцю. Знак святого хреста — це неначе короткий витяг нашої християнської релігії.

Знак святого Хреста посилає на нас благословення Боже, тобто береже нас від злого духа та від багатьох нещасть як щодо тіла , так і щодо душі.

Отже, знак святого Хреста не є пустою церемонією, але є вимолюванням собі Божого благословення. А благословення Боже відводить від нас зло і наділяє нас добром. Знак святого Хреста відганяє від нас злого духа і його спокуси. Коли робимо знак святого Хреста, диявол утікає від нас так, як собака перед палицею, якою її було побито. Хрест нагадує йому те хресне дерево, яким Христос переміг його на горі Голгофі. Як під час війни не можна неприятелеві стріляти в тих, хто має на руці біло-червоний хрест (тобто священиків, лікарів і медичної служби), так і диявол не сміє нічого зробити тим, хто хреститься святим Хрестом. Знак Хреста — це печать, біля якої переходить ангел смерті і не робить нам жодної шкоди (св. Іван Дамаскін). Мідяний вуж у пустині, прообраз хреста Спасителя, беріг всіх, які на нього дивилися, від смертельного укусу отруйних змій; так береже нас і знак святого Хреста від нападу пекельної змії.



with Basilian Fathers from Glen Cove, NY

( Постні Реколекції під супроводом оо. Василіян з Ґлен Ков, Н. Й.)

(Fr. Eugene Khomyn, OSBM - о. Євген Хомин, ЧСВВ)


Saturday, February 27, 2016 (Субота, 27 го - Лютого 2016).


4:30 p.m. – 6:30 p.m. – Confessions - Сповідь

5:00 p.m. - Divine Liturgy - Служба Божа – Eng.- Ukr. 

6:00 p.m. - Vespers - Вечірня

6:45 p.m. - Opening Renewal Mission - Розпочинаються Місії


3rd Sunday of the Great Fast, February 28, 2016 (Неділя Блудного Сина) – Неділя 28 – го Лютого 2016р.


9:00 a.m.        Divine Liturgy - Служба Божа – Eng. 

Renewal Mission - Місійна Наука

10:15 a.m.      Divine Liturgy - Служба Божа, Ukrainian

Renewal Mission - Закінчення Місійних реколекцій


*The Sacrament of Confession will be available between 8:30 am – 1: 00 pm.

(Сповідь 8:30 ранку до 1-ої год. по обіді)


Щиро просимо слідкувати  за розкладом наших богослужень та брати участь у Великопосних місіях!!!

Імператор Константин Великий побачив у 312 р. на небі великий сяючий хрест із написом: Цим знаменням переможеш. Цей хрест бачило і його військо. Тоді наказав вишити хрест на хоругві і переміг. Звідси і походить початок наших церковних хоругв. Ті чудесні слова, які були написані на небі, відносяться до кожного знаку святого Хреста. Вже сама згадка хреста Христового змушує до втечі наших невидимих ворогів і дає нам силу протистояти їм (св. Августин).

Святі мали звичай хреститися, коли лиш приходили до них злі думки. Знак святого Хреста може звільнити людину від хвороби. Коли мати Константина Великого, імператриця Олена, відшукала хрест Спасителя (325 p.), то коли доторкнулись тим хрестом до хворої жінки вона одразу видужала. Таку чудесну силу має хрест Христовий, подібну силу має і знак святого Хреста. Немало хворих швидше би одужали, якщо б частіше хрестилися. Знаємо також, що Мученики хрестилися перед тим, як їх мали мучити, і, як наслідок, не раз з найстрашніших тортур виходили цілими. Розповідають, що святому Йоану Євангелісту одного разу подали чашу з отрутою, святий перехрестив чашу і випив напій без шкоди для себе. Подібне трапилося зі св. Бенедиктом і св. Франціском Ксаверієм, Апостолом Індії. У Старому Заповіті знаходимо доказ того, що знак хреста оберігає від злого. Пророку Єзекиїлу Бог об'явив, що під час Божого суду над Єрусалимом врятуються від смерті ті, яким Ангел Божий зробить на чолі знак букви Тав (Т), яка у давній єврейській і грецькій азбуках зображалася у вигляді Хреста.

Ми повинні часто хреститися: коли встаємо вранці або ідемо спати, перед молитвою, перед споживанням їжі, перед виходом з дому, перед кожною важливою справою.

Вранці ми повинні хреститися, щоб Бог зіслав нам благословення на цілий день; ввечері — щоб відігнати від себе злі думки; перед важливими справами, щоб їх успішно завершити і т. д. Вже перші християни дуже часто робили на собі знак святого Хреста. Тертуліан († 240) каже: Коли розпочинаємо яке діло, виходимо і повертаємось, одягаємося і роздягаємося і взагалі при всьому, що робимо, знаменуємо чоло знаком Хреста. Священик у церкві теж починає усі важливі відправи - Службу Божу, проповідь, Богослужіння і.т.д. знаком святого Хреста. Кожен раз, коли хрестимося, отримуємо 50 днів відпусту (Пій IX, 28 липня 1863). Свята Едіта, англійська королівна († 984) дуже часто знаменувалася знаком святого Хреста. Через 13 років після її смерті виявилося, що великий палець її правої руки не зіпсований тлінням.

Лише немудрий соромиться знаку святого Хреста: Диявол тішиться, коли хтось відрікається від хреста, бо хрест є його загибеллю і знаком перемоги над його силою (св. Ігнатій Антіохійський).


Click HERE


Click HERE

NEW!    SATAN'S PLAN...План Сатани

Click HERE

Important Information:

Ukrainian Culture School will be held Every Saturday from 9:00 am until 1:30 p.m. For more information please call Rectory at any time or contact Mrs. Izolda Maksym, Director of our Saturday Ukrainian Cultural School at (631) 225 -1203 or visit at web page: ukrainskaschkola.com

Confessions: Can be heard by appointment daily and on Sundays before or after the Divine Liturgy.
Baptism and Chrismation: By appointment. Sponsors must be practicing Catholics.
Marriage: Please contact the Pastor at least six (6) months in advance. Attendance at pre - Cana is required.

Ukrainian Cultural Dances for children ages 5 to 12 are provided every Saturday by groups: ages (5 – 8) - 1:15 p.m. – 2:15 p.m. ; ages (8 – 12) - 2:15 p.m. – 3:45p.m. and are provided by Mr. Gregory Mоmot from Paramus, NJ. Click HERE for more information.

Modern Dance classes for children ages 6 – 10 are provided by Mrs. Olena Kychula every Saturday at 1:35 p.m.
Ballet classes for children ages 4-6 are provided every Monday at 5:00 p.m. and are provided by Ms. Katherine Fallon.
Zumba classes are provided every Monday at 6:30 p.m. and are provided by Katherine Fallon.

Religious Education: Classes for religious education will be held every Monday or Thursday from 5:00 p.m. until 6:00 p.m. Please contact the rectory for further information.
Ministry to the Sick: Rev. Popovici will make visits to the sick on the first Friday of the month. It is the responsibility of an immediate family member to kindly notify Rev. Popovici at the Rectory office about any sick or aged individual who is hospitalized or confined at home or in a nursing home, and he will gladly visit and bring the sacraments. In case of emergencies please call any time.

Pray the Rosary: The Apostleship of Prayer requests members and parishioners pray the Rosary on the First Sunday of each month, beginning 20 minutes before Divine Liturgy. The Rosary Society requests members and parishioners pray the Rosary on the Third Sunday of the Month beginning at 10:00 a.m. before Ukrainian Divine Liturgy.
Mothers in Prayer: Next prayer group will be held on the first Sunday of the month at 12:00 Noon.
Rectory Office Hours: Tuesday - Friday: 9:00 am to 5:00 pm; Saturday: 10:00 am – 2:00 pm; Evenings by appointment.

Attention: Monday is a free day for the priest. In case of an emergency, please call at any time.
Divine Liturgy: Dear Parishioners! Remember your faith; please come every Sunday and Holy Days to Church.
Divine Liturgy for Children: Special Divine Liturgy (English/Ukrainian language) for family/children will be held on the first Sunday of each month at 11:45 a.m. All parents are requested to bring their children to church to celebrate the Holy Divine Liturgy.
Sunday Bulletin Deadline: Notices should be phoned in or brought to the Parish Office NO LATER than 12:00 noon on the Friday prior to the Sunday of publication.

Bequests: In making out your will, kindly remember your church. Holy Family Ukrainian Catholic Church of Lindenhurst, N.Y. is our legal title.
New Parishioners: Welcome to Holy Family Church! To all who are tired and need rest, to all who mourn and need comfort, to all who are friendless and need friendship, to all who are discouraged and need hope, to all who are hopeless and need sheltering love, to all who sin and need a Savior, this Church opens wide its doors in the name of the Lord Jesus Christ. Please stop by the Rectory to introduce yourselves and register. We look forward to meeting you.
Change in address or telephone? Parishioners are asked to kindly provide the new information to the church trustees or the Pastor as soon as possible.

Birthdays in March 2016

To all who will celebrate their birthday this month, we wish to express our best wishes for many, happy healthy years!

Mnohaya Lita and God’s Blessing to one and all!

Omelan Steszyn

James L. Fromel

Helen Samilo

Myroslav Sabadylo

Vasyl Sabadakh

Nadiya Sabadakh

Olesi Borys Khodyn

Mykhailo Sorych

Andrew Steszyn

Roman Shvets

Carla Ann Levin

Halyna Podolska

Nadia Sorych on her XXth birthday

Dariya Tupychak

Maria Balaban

Yuriy Novosilskiy

Ihor Koretskyy

Igor Prystupa

Mariya Dutko

Nadiya Moskalyuk

Michael Warywoda

Irene Roth

Ruslana Rybak

Maksym Biba

Nataliya Popovici  

Ruslan Seredniy

Zoryana Percudani

Andriy Leshko

Oksana Leshko

Semen Andriychuk

Zakhar Tulba

Volodymyr Luchka

Nadiya Sorych

Xiaodan Z. Shustak

Vira Popovych

Ivanna Sorych

Khrystyna Zabivkina

Bohdan Yakymyshyn

Vladislav Pankiv

Andriy Gryshchenko

Oksana Slaba

Roman Ivashko

Andreea Popovici

Ilona Slavchanyk

Ulasna Gryshchenko

Gizela Maksym

Andrew Popovici

Alyssa Fromel

Oleksandra Blyshchak

Roksolana Shvets

Veronica N. Rusnak

Kelly A. Fromel

Maksym Tomenchuk

Jesse J. Descalso

Maksym A. Pokaliuk on his 2nd birthday

Jessica M. Neff on her 1st birthday

Alexander Y. Buchak on his 1st birthday

Daniel A. Sushchak on his 1st birthday

May God bless all of you with many happy years!!!


Is it wrong for a Catholic
to be an Organ Donor?

Click HERE

The Sanctuary Lamp—“Vichne Svitlo”


If anyone would like to give an offering for the Sanctuary Lamp to burn for deceased loved ones or for the intentions of the living, please see Father Nicholas Popovici.  The Lamp burns for one week (from Friday to Friday) and the customary offering is $15.


Якщо ви бажаєте  пожертвувати вічне світло яке буде горіти  на протязі тиждня біля тетраподу в пам`ять ваших близьких які відійшли у вічність або за здоров`я, потрібно  звернутися до о.М. Поповича для  більшої інформації. Вічне світло буде горіти один тиждень (з П`ятниці до П`ятниці) і пожертва становить 15.00 дол.




It is a pious and praiseworthy custom to pray for our deceased loved ones,
 and to make offerings to God in their names, for the remission of their sins and their repose in eternal life.


Це є християнський обов`язок ,щоб традиційно молитися за наших близьких які відійшли у вічність і приносити офіру Богові   в  їхню п`амять, за прощення їхніх гріхів і прискорення  їхнього до вічного щастя.


The Liturgy of the Presanctified Gifts:


The liturgy of the Presanctified Gifts is a service that is celebrated on Mondays, Wednesdays and Fridays during the Great Lent and on the first three days of Holy Week. In order for the faithful to sustain their Lenten effort by participation in Holy Communion, the Liturgy of the Presanctified Gifts is celebrated. The Liturgy of the Presanctified Gifts is usually an evening service. It is the solemn Lenten Vespers with the administration of Holy Communion added to it. There is no consecration of the Eucharistic gifts at the Presanctified Liturgy. Holy Communion is given from the Eucharist consecrated on the previous Sunday, at the celebration of the Divine Liturgy.


Великий Піст: смуток чи радість?


Народна мудрість стверджує: від посту ще ніхто не помер. Навпаки, як говорить святитель Василій Великий: Скільки віднімеш від тіла, стільки додаєш душі сили. Теж саме стверджує святитель Іван Золотоустий: Піст тіла є їжа для душі. Отже піст не тільки не шкодить здоров`ю, а покращує самопочуття. Дуже важливо, щоб всі ми навчилися поєднувати піст тілесний з духовним постом. Великий піст має послужити кожному християнину, як пора духовного пробудження, Піст має стати для всіх нас духовною весною. Щиро раджу всім, хто приготовляє себе до подвигу посту, частіше відвідувати Божий храм, тобто нашу Церкву(або храм). Під час богослужіння, а потім і вдома більше моліться. Пізнати всю благодать Господню можна лише у Святій Трапезі Тіла і Крові Христової. Церква в ці дні закликає всіх віруючих приступити до Чаші Христової – джерела життя, щоб з чистим серцем і світлою душею зустріти празник празників – Христове Воскресіння.

On The Liturgy:
The Second Vatican Council initiated great changes in the liturgy of the Latin Church.
 When Latin Catholics attend liturgy in the Eastern Church, they find the celebrations different from their own.

According to Vatican II, “All members of the Eastern Churches should be firmly convinced that they can and ought to always preserve their own legitimate liturgical rites and ways of life, and that changes are to be introduced only to forward they own organic development. They themselves are to carry out all these prescriptions with the greatest fidelity. They are to aim always at a more perfect knowledge and practice of their rites, and if they have fallen away due to circumstances of time or person, they are to strive to return to their ancestral tradition.” It is clear from the words of the council that the vision for the Eastern Churches is very different from that proposed for the West, and therefore the success or lack of success should be judged accordingly. As long as Christians have been able to build their own churches, the areas of the altar had been marked out as a special place; sometimes rails have been used, and sometimes steps. In Byzantine churches, a screen of icons marks off the altar. This screen developed over many hundreds of years from a simple open screen to a real wall of icons, with doors (also covered with icons) that permit the celebrants to process to and from the altar. To the Latin Catholic, it may seem that the Church is trying to hide the altar from the laity, but the idea that something sacred can be “hidden” behind an icon seems strange to Eastern Catholics. Icons are always the sign of presence. The icons on the icon-screen are the household of Heaven made up of Christ, the Mother of God, the Angels, and the Saints. Heaven is with us when we celebrate the liturgy and, in a mystical way, actually celebrates the liturgy with us. For Byzantine Catholics, with their long history of theology and devotion, the icon-screen represents a real celebration of the presence of God among us.

Law: The cannon law of the Eastern Churches, which was revised after the Second Vatican Council, is contained in the Code of Canons of the Eastern Churches, which was promulgated by Pope John Paul II on October 18, 1990, and took effect on October 1, 1991. In accordance with this universal legislation, each of the Eastern Catholic Churches can develop its own particular law. There are some aspects of the discipline of the Eastern Churches that are well known to Latin Catholics, for example, the different discipline in regard to clerical celibacy. More recently, the Existence of married clergy in the East has been used as an argument for making priestly celibacy optional in the West. Questions posed by the Latin Church about it’s own life and discipline can only be answered by that Church from within its own tradition. The fact that some priests are married and some not has ever been a question of debate in the East. As Pope Paul VI noted, “If the legislation of the Eastern Church is different in the matter of discipline with regard to clerical celibacy…this is due to the different historical background of that most noble part of the Church, a situation which the Holy Spirit has providentially and supernaturally influenced.”  Vatican II, in this matter, stated, “While recommending ecclesiastical celibacy this sacred Council does not by any means aim at changing that contrary discipline which is lawfully practiced in the Eastern Churches. Rather the Council affectionately exhorts all those who have received the priesthood in the married state to preserve in their holy vocation and continue to devote their lives fully and generously to the flock entrusted to them.” The Eastern Churches have a deep reverence for the celibate state as lived by monks and nuns. The episcopate, the fullness of the priesthood, is only bestowed on celibate priests. The Second Vatican Council sought the restoration of the permanent diaconate. The deacon has always had a central role in the liturgical life of many Eastern Churches, but unfortunately under the influence of the Latin Church, the diaconate came to be seen as a step towards ordination to the priesthood. The permanent deacon, both in the West and the East, is ordained “not unto the priesthood, but unto the ministry.” Nevertheless, the deacon is seen as a member of the hierarchy and not a layman. In the Liturgy, the deacon is at the service of the bishop and through him the entire Church. The deacon also has a role in preaching. As the Code of Canons of the Eastern Churches states, “Bishops, priests and deacons, each according to the grade of his sacred order, have as their foremost duty the ministry of the Word of God”. Deacons, like priests of the Eastern Churches, may be either celibate or married men.

Історія одного запитання або що таке сім’я

Один  товариш запитав мене, що означає для мене cім’я і, бажаючи з’ясувати для мене і для нього я вирішив шукати у літературі, новітніх інформаційних джерелах, переглянув соціологію, політологію і, навіть, Конституцію України та й дішов до висновку, що шукаю не там. Я продовжував шукати у творах світової літератури: Оноре де Бальзак, Т. Шевченко з його “Катериною” та “Наймичкою”. Я знайшов там жаль, розпач, любов, надію......Минав час а я продовжував шукати відповіді... І шукаю досі... Ми завжди кудись поспішаємо, день розбитий на години, хвилини. Наше життя – це рух, бізнес, дорога... Ми з головою поринули у світ, “тягнемо” з нього інформацію, знання. Однак, забуваємо, що дещо набагато ближче і дорожче є поруч з нами. Сподіваюсь, що написане стане комусь у пригоді і спонукатиме до роздумів:”Що означає сім’я для мене?” І я впевнений, що тоді після важкого дня ви не впадете на диван у пошуках потрібного телеканалу, але усміхнетеся батькові, допоможете матері, знайдете про що поговорити з рідними – і у свій неповторний спосіб відкриєте свою сім’ю. З часом відповідь на запитання “Що таке сім’я?” зродиться просто та природньо.

                                                            християнський часопис “Пізнай правду” березень-квітень 2005) 

Зі скарбниці мудрості Стародавньої Греції

Щастя дістається тому, хто багато працює…..Щастя – мов здоров’я, коли його не помічаєш, то означає, що воно є….Ніколи не плюй у криницю, з якої п’єш воду

Не закривай рота тому, хто тобі відкриває очі…Мудрість – це знати, як робити, чеснота – це робити.

Наша любов є тільки тоді справжньою любов’ю, коли вона вибирає Боже перед людським, а вічне – перед дочасними речами світу цього.   (християнський часопис “Пізнай правду” січень-лютий 2005)  


Невислухана Молитва   - Жінка Хананейка (Мт 15:21-28) “Бог мене покинув” сказав один молодий юнак. Мій брат був ранений на війні. Я молився, щоб мій брат жив і повернувся здоровим. Проста людина могла б зрозуміти і відповісти на таке прохання. Бог не відповів. Мій брат помер. Я більше не вірю в Бога. Може хтось старався молитися, дійшовши до стидливої ситуації говорячи ніби до стіни. Бог не вислуховує наші молитви. Цікаво, але Святе Письмо подає багато прикладів про такі події. В Псалмах, в книзі віри і хвали читаємо: “О, Боже, в день я кличу, але ти не слухаєш”. Один з пророків починає своє пророцтво з нарікання: “Господи, доки буду кликати, і Ти не будеш відповідати?” Переходячи до Нового Завіту зустрічаємо подібну ситуацію. Апостол Павло молився три рази, щоб забрати колючку із його тіла, але його молитва не була вислухана і так ціле життя живе він із тим. НавітьХристос вночі перед своєю смертю молиться в Гетьманському саду, щоб минула Його чаша терпінь, але встає скоро і приймає чашу терпінь.  Що маємо робити, коли Бог не вислуховує нашу молитву?  Як можна пояснити, чому Бог не вислуховує нашу молитву? Найперше можемо почати із усвідомлення, що так сталося не тільки мені або тобі, і це не значить, що людина має слабку віру. Найперше маємо розраду, яку подає нам Св. Письмо, де Св. Павло і Христос навчають нас, що значить молитися, навіть, якщо молитва, на перший погляд здається невислухана. Звернімося до Св. Євангелія, яке говорить про подію невислуханої молитви жінки Хананейки. На прохання про уздоровлення її хворої дочки, Ісус “не відповів ні слова”. Чужинцями для Бога ; По-перше, жінка-Хананейка була з поганського роду. Ісус тільки покинув Юдею і подорожував поганською територією, містами, де ніколи не був. Ця жінка ніколи не зустріла Ісуса. Напевно, вона чула про його чуда і тому прийшла до нього, щоб уздоровив його дочку, вона нічого не втрачала. І тут можна знайти ваідповідь на багато невислуханих молитов. Чи це не є правда, що людина звертається до Бога тільки тоді, коли має проблеми в житті, так як ця жінка хананейка. Чи ми не є як ті чужинці, коли приходимо до Бога, щоб нас уздоровив, але лише тоді, коли не маємо до кого іншого звертатися? Чому не приходимо до Бога, коли ми в гаразді, коли ми здорові, не приходимо Йому подякувати і Його хвалити? Чи не багато разів ми даємо Богові наказ, що він має зробити для нас? Чому Бог не вислуховує наші молитви? Тобто хочемо сказати, чому Бог не робить так, як я кажу?  Бог ніколи не покидає людину, Бог постійно дбає про людину. Коли людина думає, що Бог не вислуховує нашу молитву будьте певні, що Він знає, що нам потрібно, Він слухає всі прохання. Бог відповідає на наші прохання не так як би ми цього хотіли. Але так є найкраще для кожного з нас. Ми повинні покладати надію і довіряти Йому.

Quotable Quote: Our civilization developed as a Catholic civilization.  It developed and matured as a Catholic thing. With the loss of Faith it will slip back not only into paganism, but into barbarism with the accompaniments of paganism and especially the institution of slavery. --Hilaire Belloc, “The New Paganism," in Essays of a Catholic (1931)

The Ten Commandments of God:


1. I am the Lord your God; you shall not have strange gods before Me.

2. You shall not take the name of the Lord your God in vain.

3. Remember to keep holy the (Sabbath) Lord’s day.

4. Honor your father and your mother.

5. You shall not kill.

6. You shall not commit adultery.

7. You shall not steal.

8. You shall not bear false witness against your neighbor.

9. You shall not covet your neighbor’s wife.

10. You shall not covet your neighbor’s goods. 

Десять Божиx Заповідей.

1. Я є Господь Бог твій; не будеш мати інших богів крім Мене.

2. Не взивай надаремно Імени Господа Бога твого.

3. Пам”ятай святий день святкувати.

4. Шануй батька твого і матір твою.

5. Не убий.

6. Не чужолож.

7. Не кради.

8. Не свідчи ложно проти ближнього твого.

9. Не пожадай жінки ближнього твого.

10. Не пожадай нічого , що належить до ближнього твого.

 Why Bless Our Home?

Jordan Water Blessing:  Closely connected with the feast of the Theophany is the Great Water Blessing or Blessing of Jordan Water. This sacred tradition of the Eastern Church can be traced back to the first centuries of Christianity. In the course of time, different rites developed for the Great Water Blessing on the feast of the Theophany. From the earliest times our people have greatly cherished the custom of the Great Water Blessing. The people attached great significance of the Blessed Jordan Water, which they kept in their homes as something possessing great sanctifying powers. From very ancient times the Eastern Church has regarded the sanctified Jordan water as a great sacramental, possessing miraculous powers for healing both soul and body.

The Blessing of Homes After the Theophany

      1.  Among the various petitions mentioned in the ceremony during the blessing of water is the sanctification of homes: “For those who shall use it for the sanctification of their homes, let us pray to the Lord.” With this, the Church imposes a duty and obligation upon the priests to bless the homes of the faithful entrusted to their pastoral care at the beginning of the New Year. Theologically speaking, the blessing of homes constitutes an invocative blessing, meaning that by prayer and by the sprinkling of the Holy Water the priest invokes God’s protection upon the home and those living it. One of the prayers used in the blessing of homes declares: “ Now, You, O Lord, protect also all those who dwell in this house from all harm and injury; grant them Jordan’s blessing, purifications, which are for their salvation and life eternal.”    As our souls, so also our homes become tainted by the sins of those living in them and, consequently, lose God’s protective power. Every year, then, at the Feast of Theophany, they should be blessed again to secure for them God’s blessings and protection. Just as the faithful cleanse their soul of sin at least once a year, and the church is blessed with the newly blessed water every year, so should the homes of the faithful be blessed yearly to invoke God’s blessings and protection on them and on their inhabitants. 
       As we renew the insurance on our home every year, so we should renew our insurance of God’s protection and his blessing, which is of greater importance and more effective. As we welcome our priest during the season of Theophany to bless our home, let us be mindful that he is bringing to us the “blessing of the Jordan,” and “that unless God protects and blesses our home, we labor in vain.” (Psalm 127:1).

2. "Therefore, O King who loves mankind, do You Yourself be present now as then through the descent of Your Holy Spirit, and sanctified water."
Through sprinkling, by sealing with the sign of the cross and by drinking the blessed water, the faithful are cleansed and sanctified. The sanctified water is used for the healing of soul and body, and for the protection against evil. The Church Prays in this Rite of the Blessing of the Water: "That those who sprinkle and partake thereof (of the Holy Water) may receive it for the cleansing of soul and body, for the healing of sickness, for the sanctification of our homes and it is sufficient for every need."
The blessed water we receive on Epiphany is like the healing water that flows into our lives from the throne of God, nourishing our thirsty souls that they may bear fruit for God's glory. The holy water that we receive at Epiphany should remind us that Jesus is the water of life.
Jesus said, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink. He who believes in me, as the scripture has said, out of his heart shall flow rivers of living water." (John 7:37-38)
It is Jesus, the Water of Life, who blessed the waters of the earth when he stepped into the River of Jordan to be baptized. Thus, by her consecration of the waters, the Church frees water from the dark evil powers that reside in it. Holy Water becomes the symbol of nature set free from sin and consecrated by the Holy Spirit to our blessing and the blessings of out homes.
(When Father comes, please turn off all radios, TVs etc. On the table please have a cross and candles ready and please join Father in the prayers.)    

Чому Благословляємо доми?

Йорданське Водосвяття: З празником Господнього Богоявління тісно злучене Велике або Йорданське Водосвяття. Ця священна традиція Східньої Церкви сягає перших віків християнства. В ході століть витворилися різні обряди Великого Освячення води сятих Богоявлінь. Наш  народ з давніх-давен дуже любить Йорданське Водосвяття, прив’язує велику увагу до освяченої йорданської води та переховує її по домах, як велику святість. Від найдавніших часів Східня Церква уважає освячену йорданську воду за велику святість та приписує їй0 чудодійну силу у справах душі й тіла.

Відвідини Вірних зі Свяченою Водою: 
1. Між різними проханнями під час обряду Великого Водосвяття є одне прохання про освячення домів:”За тих, що черпають її і беруть на освячення домів, Господеві помолімся”. Свята Церква з початком нового року накладає відповідальність і обовязок священикам, щоб благословили доми вірних тих, які є повірені під їхню пастирську опіку.
     Посвячення домів є окремим благословення-проханням. Через молитву священика та окропленням свяченою водою, священик скликає Божу опіку на даний дім та на всіх, які в ньому перебувають. Одна з молитов на посвячення дому ось так звучить:” Тепер, Ти Господи, охорони всіх мешканців цього дому від небезпеки і зла; подай їм Йорданське благословення, очищення душі і тіла, і добре здоров’я; вислухай всі їхні благання, які будуть на спасіння душі і на життя вічне.
            Наші душі протягом року оплямуються провинами і гріхами. Рівно ж і наш дім оплямленний провинами, втрачає свою силу . Отже кожного року, в часі Богоявлення, ми повинні знову посвятити наші доми, щоб отримати Боже благословення і опіку. Так як вірні бодай раз на рік, очищують свої душі тайною покаяння, і так як щороку окроплюємо церкву новоосвяченою водою, то так і ми повинні, рік у рік благословити наші доми, скликаючи на них Боже благословення і опіку для них і його мешканців.
      Так як щороку відновлюємо забезпечення (асігурацію) нашого дому, рівно ж не забуваймо про важливішу і сильнішу Божу опіку і благословення на наші доми і їхніх мешканців. Коли ми будемо приймати нашого священика в наші доми, пригадаймо собі, що він приносить нам “Йорданське Благословення”, і “Коли Бог не будує дому- дарма працюють його будівничі”. (Пс.127: 1). 

2. "О Боже, Царю Всевишній, будь присутній сьогодні і благослови цю воду через діяння Св. Духа."
Коли покропляються хати водою робимо покроплення знаком св. Хреста, а вірні споживають свячену воду, як очищення і і благословення душі.
Посвячена вода це джерело освячення, вона очищає як душу так і тіло, а також охороняє від злого і припадків гріховних.
При освяченні води східня Церква вживає такі слова: “Ті котрі будуть вживати освячену воду на Йордані отримують очищення душі і тіла, а також на очищення і заховування від хвороб і на освячення наших домів, яке ми так потребуємо в наших життєвих потребах."
Йорданську воду, яку ми отримуємо це немовби джерело очищення, яке впливає в наше життя з трона небесного Отця, очищує наші спраглі душі, які прагнуть до джерела Божої ласки. Освячену воду, яку ми отримаємо на Богоявлені (Йордані) пригадує нам що Ісус Христос є нашим джерелом вічної криниці Божого щастя.
Ісус  Христос  говорив, “якщо хтось спраглий нехай приходить до мене і п`є. Той хто вірить в мене, як каже Писання, то ріки води живої з нутра його потечуть”. (Ів 7:37 – 38)
Це є Христос, Жива Вода, який благословляє води на землі тоді коли вступив до ріки Йордан щоб бути хрещеним. Тому, при освяченні води Церква наказує своїм вірним, щоб освяченна вода освободила нас від темноти злого духа, який так хоче нас спокусити на гріх. Освячена Вода- це природний символ, який нас захороняє від гріха і освяченням цієї води приносить до нашого дому через Св. Духа благословення в наших домах.
(Коли священик приходить до нашого дому будь- ласка вимкнути радіо чи телевізор. На столі щоб був хрест і свічка,  а при освячені нашого дому єднаймося до молитов разом з священиком.).

Bishop Paul, Rev. Popovici            June 20, 2008 Jubiliarians

Eparchy of Stamford Website -- Click

Ukrainian Museum and Library of Stamford, CT -- Click HERE

Self Reliance NY Federal Credit Union

Fair Use Notice:
This web site may contain copyrighted material the use of which may not always have been specifically authorized by the copyright owner. We are making such material available in our efforts to advance understanding of political, human, religious, and social issues. We believe this constitutes a 'fair use' of any such copyrighted material as provided for in section 107 of the US Copyright Law. For more information go to: http://www.law.cornell.edu/uscode/17/107.shtml. If you wish to use copyrighted material from this site for purposes of your own that go beyond 'fair use', you must obtain permission from the copyright owner.

doteasy.com - free web hosting. Free hosting with no banners.
Doteasy Web Hosting